A semana começou e acabou da melhor maneira com duas refeições de encher as medidas e pelo meio outras que que também me deliciaram. Hoje, pelas 16h30, estarei na Feira do Livro de Lisboa no stand da editora "Verso da História" com o "I Love Marmita". Fico à vossa espera!
The week started and ended in the best way with two meals fill the measures and through others who also delighted me.
Segunda-feira/Monday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Salteado de grão, cebola e folhas de beterraba (temperado com alcaravia), beterraba assada e ovo cozido, polvilhado com 1 folha de salvia. Gelatina de pêssego com poejos.
Lunch: Savoy cabbage soup. Sautéed chickpeak, onion and beet greens (seasoned with caraway), roasted beets and boiled egg, sprinkled with 1 sage leaf. Peach jelly with pennyroyal.
Terça-feira/Tuesday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Empada de bacalhau (do congelador). Salada de alface, tomate e cebolinho. Gelatina de pêssego com poejos.
Lunch: Savoy cabbage soup. Codfish savory pie (from the freezer). Lettuce, tomato and chive salad. Peach jelly with pennyroyal.
Quarta-feira/Wednesday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Salada de alface, morango, tomate e queijo fresco. Gelatina de pêssego com poejos.
Lunch: Savoy cabbage soup. Lettuce, strawberry, tomato and fresh cheese salad. Peach jelly with pennyroyal.
Quinta-feira/Thursday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Frango grelhado com salteado de couve e cogumelos. Gelatina de pêssego com poejos.
Lunch: Savoy cabbage soup. Grilled chiken with sautéed mushrooms and cabbage. Peach jelly with pennyroyal.
Sem comentários:
Enviar um comentário