23 de junho de 2014

Ai os morangos...



.... Que nestes dias modernos me baralham as estações. É vê-los a aparecer em Janeiro, grandes e carnudos, a tentarem-nos sem qualquer pejo, como se o Verão estivesse já aí ao virar da esquina. Depois chegam as cerejas, essas no tempo certo, e os morangos, que, agora sim, estão no seu esplendor de sabor, é vê-los tímidos, quase desaparecidos. De tal maneira que a semana passada quis fazer uma sobremesa com morangos e tive que usar  uma compota (homemade, vá lá) para lhe dar a cor e o sabor, porque não os via em lado nenhum. Nem supermercados, nem em bancas de estrada. Que o frio fora de época foi mau, mas que vindo o calor a sério tê-los-emos de novo. É o que dizem. Por isso sempre que os vejo, agarro-os como se fossem os últimos e trago-os comigo para não lhes dar descanso. Ainda prefiro comê-los assim, ao natural, mesmo sem açúcar se a sua doçura o permitir, mas a estes dei-lhes outro destino, seguindo as pisadas da Susana Gomes.


 
Gelatina morango-maçã
(Fonte: "Velocidade colher - Entre Tachos e Bimby", de Susana Gomes)
Ingredientes:
500 gr de água
250 gr. de morangos
1 maçã descascada
60 gr. de açúcar (a Susana indica açúcar amarelo)
2 colheres de sopa de ágar-ágar.
 
Preparação (modo Bimby):
Coloque no copo a água, a fruta e o açúcar e triture 1 min./vel.9.
Programe 8 minutos /100º/vel. 1.
Junte o ágar-ágar e programe 7 minutos/Varoma/Vel. 3. (Se usar folhas de gelatina, demolhe-as em água fria, escorra e junte à mistura no fim do passo anterior, apenas para que se dissolvam).
Coloque numa forma molhada ou forminhas individuais e leve ao frigorifico até solidificar.
 
Para o modo de preparação tradicional...vejam o livro, que vale bem a pena.

22 de junho de 2014

Projecto marmita Semanas 23 e 24/2014

Uma breve passagem pelas últimas marmitas. O trabalho tem exigido mais disponibilidade, por isso o blogue voltou a estar um pouco em banho-maria e desta vez até as marmitas se ressentiram. Não que não estejam presentes por aqui todos os dias, mas não parece, eu sei...Ora, preparativos não tem havido muitos. As sopas são a constante e vou congelando se excederem a quantidade da semana. Empadas e quiches que faça para aproveitar algum ingrediente também fazem reservas e de resto tento ao máximo usar os produtos frescos da estação. As frutas estão sempre presentes para os lanches da manhã e da tarde, tal como os iogurtes e os frutos secos, pão torrado ou bolachas.

Foram assim os últimos dias:

09/06 - Sopa de feijão verde. Empadão de carne em cama de brócolos (sobras do almoço de Domingo).


10/06 - feriadooooooooooooooo!!!!

11/06 - Sopa de feijão verde. Empada de bacalhau (do congelador) com feijão verde salteado em azeite e alho.




13/06 - Creme de alho francês (do congelador). Esparguete com ervilhas, legumes salteados e queijo parmesão.


16/06 - Sopa de feijão verde (do congelador). Salteado de presunto, alho francês, cenoura e grão com ovo cozido. Semifrio de morangos (sobremesa do almoço de Domingo).


17/06 - Sopa de feijão verde (do congelador). Pão pitta com tiras de bife grelhado com alface e compota de cebola roxa.


18/06 - Sopa de alface (cozinha de fresco no jantar do dia anterior, entretanto já estão 2 doses congeladas). Quiche de skrei com crumble de pão e cebola (a quiche foi a forma de aproveitar as sobras do recheio das empadas que tirei do congelador por engano e a que acrescentei um requeijão batido com 2 ovos para fazer um recheio mais cremoso) e salada de laranja, alface e vinagrete de mel.


19/06 - Sopa de alface. Salada de grão de soja, cebola, presunto, alface e figos grelhados com vinagrete de mel e estragão.



20/06 - Sopa de alface. Salada de alface, cerejas, tomate e queijo fresco (e umas espetadinhas para um ar diferente).



Nota: durante uns tempos não publicarei as receitas em inglês. O tempo, de facto, tem sido escasso e a publicação em português e inglês toma-me mais tempo, prejudicando o blogue. Por isso 

21 de junho de 2014

As cerejas são como as palavras, vão umas atrás das outras


Pois, as cerejas...Entram em grandes quantidades lá em casa, porque só uma mão cheia delas não chega e depois é ver como desaparecem, umas atrás das outras, assim como as palavras se encaixam por aqui fora. Raramente sobram para uma sobremesa, mas sempre vou conseguindo dar-lhes um uso ainda mais doce. Já foram gelado, já foram crumble, e já rechearam uma torta fabulosa. E, claro, como não podia deixar de ser já se serviram em forma um clafoutis, vindo da cozinha do Tertúlia de Sabores. Este ano voltaram a essa forma clássica, mas na companhia do chocolate, numa  receita adaptada do livro "Cozinha para Dias Felizes", da Isabel do"Cinco Quartos de Laranja".
E assim começa o Verão!!!



(Fonte: "Cozinha Para Dias Felizes", de Isabel Zibaia Rafael. Também encontram a receita aqui)
Ingredientes:
100 gr. de farinha com fermento Nacional
2 ovos grandes
90 gr. de açúcar Moreno
1 colher de chá de extracto de baunilha
50 gr. de manteiga sem sal
130 ml de leite
raspa de 1 limão pequeno
350 gr de cerejas (com caroço)
100 gr. de chocolate para culinária Pantagruel
Manteiga para untar



Preparação:
Derreta o chocolate em banho maria ou no microondas em impulso de 30 segundos na potência máxima, mexendo entre cada impulso para não queimar. Assim que o chocolate continuar a derreter á medida que mexe com a colher de pau não volta ao microondas. Reserve.
Coloque a farinha, os ovos, o açúcar, o extracto de baunilha, a manteiga, o leite, a raspa de limão e o chocolate derretido numa taça e bata muito bem até obter uma massa homogénea (Bimby: 20 segundos/velocidade 5).
Unte uma forma de tarte com manteiga e distribua as cerejas. 
Verta a massa sobre as cerejas e recolocando-as no sitio se se moverem muito.
Leve ao forno pré-aquecido a 180º por 30 a 35 minutos.

20 de junho de 2014

Strudel de abóbora, feta e chutney de pêssego


Há receitas que vamos adiando por as achamos difíceis, que não são para nós, para a nossa paciência, para a nossa técnica. Depois, um dia, desafiam-nos a experimentar e damos por nós a ultrapassar barreiras e a sentirmo-nos felizes: uau, consegui fazer uma massa de strudel! A questão é se haverá uma segunda vez. Não sei. Para já basta-me saber que sei, que sou capaz, mas que haverá um segundo strudel, isso sim, porque da massa que fiz sobrou o suficiente para um strudel pequeno, que na altura congelei, já esticada e enrolada em papel vegetal. Deixei-a descongelar na prateleira inferior do frigorifico de um dia para o outro e recheei-a com outros sabores:
- a abóbora manteiga assada: como sabem, à conta das marmitas, ao fim-de-semana gosto de adiantar algumas refeições ou, pelo menos, alguns ingredientes. Entre legumes cozidos, salteados e assados, faço muitas vezes a abóbora manteiga no forno, partida a meio e temperada com sal, alho, azeite e as ervas aromáticas disponíveis. Fica, assim, adiantada uma salada morna com quinoa ou massa, ou uma sopa ou .... um strudel;
- o queijo feta que conservo em azeite aromatizado e vou usando como substituto da carne ou do peixe quando me apetecem refeições mais leves; e
- o chutney. Adoro fazer conservas, compotas e chutneys. Este é já antigo, embora ainda não o tivesse publicado aqui. Acabou com esta receita, por isso não podia deixar passar a ocasião.

E como a Mary estava tão triste com as poucas participações na sua festa do 5º Aniversário do blogue "O Meu Refúgio Culinário", resolvi abrir uma brechazinha na minha agenda e vou comparecer à festa com este strudel delicioso. Parabéns Mary pelos 5 saborosos aniversários!



Ingredientes:
Massa para strudel (usei a massa que sobrou deste strudel que tinha congelado) ou folhas de massa filo
1/2 abóbora manteiga assada cortada em cubos pequenos
1/8 de chávena de queijo feta em cubos
Manteiga derretida q.b. para pincelar a massa.
Chutney  de pêssego (fonte: "O Livro de Pantagruel"):
450 gr de pêssegos fatiados
50 gr. de açúcar amarelo
11 corintos ou uvas passas douradas
75 gr de maçã descascada
75 gr de cebola cortada em fatias finas
1 e 1/2 dl vinagre branco
Sal q.b.
4 gr de cravinho em pó
2 gr mal pesadas de gengibre em pó
1 col chá mal cheia de pimenta da Jamaica
10 sementes de cardamomo pisadas
Raspas de noz moscada q.b.
Pimenta de caiena q.b.
Canela q.b.

Preparação:
O Chutney:
No dia anterior amorne o vinagre num tacho e coloque nele de molho os corintos ou uvas passas.
No dia seguinte coloque o tacho ao lume, junte as cebolas e deixe fervilhar em lume brando, tapadas, até cozerem.
Junte os pêssegos e as maçãs e deixe ferver lentamente, tapado, até cozer.
Acrescente os restantes ingredientes e deixe ferver até engrossar um pouco, mexendo com a colher de pau.
Transfira o preparado para frascos esterilizados e guarde. O chutney ganha em sabor com o passar do tempo. Depois de aberto o frasco, guarde no frigorifico.
O Strudel:
Pré-aqueça o forno a 180º.
Pincele a massa com manteiga derretida, espalhe uma camada de chutney e distribua a abóbora e o queijo feta , ao longo da massa, no sentido do comprimento, deixando uma borda livre nas margens.
Volte as bordas do sentido da largura sobre o recheio.
Comece a enrolar o strudel com a ajuda de um pano, sem apertar muito.
Transfira o strudel para um tabuleiro untado e pincele com mais manteiga.
Leve a assar durante 30 a 40 minutos ou até a massa estar dourada, pincelando mais 3 vezes com manteiga durante a cozedura.
Retire do forno e deixe arrefecer.



***
Tempo de preparação: 40 minutos + 30 minutos no forno
Dificuldade: Média
Vegetariano: não
Para crianças: sim
Ingrediente Principal: carne 
Nº de doses: 6
Prato: prato principal
Marmita: sim  - Pode ser congelada em fatias embrulhadas em pelicula aderente.


13 de junho de 2014

Quinze Dias com ...Henrique Sá Pessoa


Para esta quinzena de "Quinze Dias com..." foi eleito o Chef Henrique Sá Pessoa. nas suas receitas já me inspirei muitas vezes, pela simplicidade das técnicas e ingredientes que utiliza. Desta vez escolhi uma receita com uma combinação de ingredientes que nunca tinha experimentado: esparguete e ervilhas e arrisquei o uso dessa erva tão aromática, mas que não é, definitivamente, a minha aromática de eleição: os coentros. 
Esta receita fez brilhar uma das minhas marmitas desta semana.

Spaguetti com ervilhas (camarão, alho e malagueta)
Fonte: "Ingrediente Secreto" episódio 63.
Ingredientes (1 dose):
4 camarões
Spagueti q.b.
2 colheres de sopa de ervilhas
1/2 malagueta
1 dente de alho
Coentros a gosto
1/2 copo de vinho branco
Azeite q.b.
Limão
Parmesão q.b.
Flor de sal q.b.

Preparação:
Pique a malagueta, o alho e os talos de coentros.
Frite os camarões numa frigideira com azeite.
Junte depois o alho, os coentros e a malagueta. Tempere com uma pitada de flor de sal e junte o vinho branco.
Coza a massa em água a ferver por 8 a 10 minutos.
Quando estiver quase pronta, junte as ervilhas.
Escorra a massa e reserve um pouco da água da cozedura.
Junte a massa na frigideira com os camarões e acrescente um pouco da água da cozedura, para ligar. Envolva bem.
Sirva e decore com lascas de parmesão.

7 de junho de 2014

Projecto Marmita Semana 22/2014 - Lunchbox Project Week 22/2014

A semana começou e acabou da melhor maneira com duas refeições de encher as medidas e pelo meio outras que que também me deliciaram. Hoje, pelas 16h30, estarei na Feira do Livro de Lisboa no stand da editora "Verso da História" com o "I Love Marmita". Fico à vossa espera!

The week started and ended in the best way with two meals fill the measures and through others who also delighted me.

Segunda-feira/Monday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Salteado de grão, cebola e folhas de beterraba (temperado com alcaravia), beterraba assada e ovo cozido, polvilhado com 1 folha de salvia. Gelatina de pêssego com poejos.


LunchSavoy cabbage soup. Sautéed chickpeak, onion and beet greens (seasoned with caraway), roasted beets and boiled egg, sprinkled with 1 sage leaf. Peach jelly  with pennyroyal.


Terça-feira/Tuesday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Empada de bacalhau (do congelador). Salada de alface, tomate e cebolinho. Gelatina de pêssego com poejos.



LunchSavoy cabbage soup. Codfish savory pie (from the freezer). Lettuce, tomato and chive salad. Peach jelly  with pennyroyal.

Quarta-feira/Wednesday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Salada de alface, morango, tomate e queijo fresco. Gelatina de pêssego com poejos.




LunchSavoy cabbage soup. Lettuce, strawberry, tomato and fresh cheese salad. Peach jelly  with pennyroyal.

Quinta-feira/Thursday
Almoço: Sopa de couve lombarda. Frango grelhado com salteado de couve e cogumelos. Gelatina de pêssego com poejos.
LunchSavoy cabbage soup. Grilled chiken with sautéed mushrooms and cabbage. Peach jelly  with pennyroyal.

Sexta-feira/Friday
Almoço: Creme de alho francês. Macarrão com molho de brócolos. Gelatina de pêssego com poejos.


LunchLeek creamy soup. Pasta with broccoli sauce. Peach jelly  with pennyroyal.

5 de junho de 2014

Para estudantes ... e não só!




Os blogues "A Cozinha da Ovelha Negra" e "Coisas e Coisinhas"   juntaram-se num projecto a que chamara, "há vida para além da massa de atum" e além de publicarem uma receita todas as quintas-feiras ainda nos desafiam mensalmente para participarmos no projeto criando refeições de acordo com um determinado tema. Este mês o tema foi escolhido pelo blogue "Sweet Little Things": porque estamos em época de exames, vamos cozinhar para estudantes "Época de exames - para estudantes sem tempo e sem vontade, mas com muito apetite".
Ora, este tema deixou-me a pensar pro diversos motivos. Primeiro faz muitos anos que deixei de ser estudante, ou melhor, que deixei a universidade, porque estudar tenho que estudar quase todos os dias, assim o impõe a profissão que escolhi e assim tenho que fazer se quero ser uma boa profissional. Segundo, nos meus tempos de estudante eu era ainda bem esquista no que toca a comida. Não vivi a aventura de sair de casa para estudar, por isso tinha sempre as comidinhas da mãe, pelo menos ao jantar e para mim havia muita vida para lá da massa com atum. É que não gostava nem de uma coisa, nem de outra e não gostava de comer na cantina. Lembro-me que a partir de certa altura comecei a levar umas sandes de casa e fruta e almoçava com outras amigas em qualquer sala de aula que estivesse vazia,  enquanto íamos conversando e estudando (ok...era mais conversa!).
Se não houvesse comida de casa para mim só havia uma alternativa: croissant com manteiga (queijo e fiambre também não me serviam) e leite achocolatado no bar da faculdade. Felizmente, hoje em dia a minha alimentação diversificou-se e enriqueceu. Mal concebo uma refeição que não seja acompanhada de uma boa salada ou de uma quantidade generosa de legumes, por exemplo. Reconheço na alimentação um meio para o meu bem-estar. Por isso a minha sugestão para este desafio está cheia daquilo que eu não comia nos meus tempos de estudante, mas é um prato repleto de nutrientes e energia para quem está  a fazer os últimos esforços do ano lectivo. Pode ser preparado em maiores quantidades e guardado no frigorifico por 2 ou 3 dias.



Salada de grão, beterraba  e ovo

Ingredientes:
1 lata de grão, escorrida
1 molho de beterrabas com rama*
1 cebola
1 ovo cozido por refeição**
Sálvia ou outra erva aromática a gosto
1 dente de alho
1 colher de sopa de azeite
Sal q.b.

Preparação:
Coza as beterrabas e pele. Reserve. (Normalmente cozo na panela de pressão ou se o forno está ligado coloco-as sobre papel de alumínio, rego com um fio de azeite e acrescento algumas ervas aromáticas e um dente de alho, fecho o papel e levo a ssar. Demora cerca de 40 minutos, dependendo do tamanho da beterraba).
Numa frigideira coloque o azeite e o dente de alho esmagado. Aqueça o azeite em lume médio/alto até sentir o aroma do alho.
Reduza o lume e acrescente a cebola cortada em rodelas finas. Deixe alourar, mexendo de vez em quando e quando começar a ganhar cor, junte o grão.
Continue a mexer, por mais 2 ou 3 minutos, em lume médio, até a o grão corar e acrescente as folhas de beterraba e envolver.
Deixar ao lume por mais 2 ou 3 minutos, as folhas devem quebrar como o espinafre, mas manter-se crocantes.
Tempere de sal.
Sirva com o ovo cozido e polvilhado com ervas a gosto.

*Pode ser substituída por beterraba já cozida, de compra, e rúcula
**Os ovos cozidos aguentam alguns dias no frigorifico, desde que com a casca. Finalmente foi desmistificada a ideia  de que o ovo tem que ser ingerido com parcimónia. Afinal é um alimento extremamente completo e saudável. Vejam mais aqui.


***
Tempo de preparação: 10 minutos (+ 30 a 40  minutos para cozer a beterraba) 
Dificuldade: Fácil
Vegetariano: sim/não vegano 
Para crianças: sim
Ingrediente Principal: vegetais
Nº de doses: 4/ Doses: 4
Prato: prato principal / Plate: main dish
Marmita: sim / Lunchbox: yes

3 de junho de 2014

Fêveras enroladas / Rolled pork beef


Esta receita, cozinhada faz algum tempo, transformou umas simples fêveras de porco, carne que não entra muitas vezes lá em casa, num jantar diferente e deliciosos. O que sobrou (porque foi mesmo feito para sobrar) fez a marmita do dia seguinte. O molho foi transportado à parte, num frasquinho bem vedado para não se misturar com o puré.

Ingredientes:
4 fêveras
8 fatias de bacon
1 cebola
3 dentes de alho
1 folha de louro
Tomilho q.b.
100 ml de vinho branco
1 cerveja preta
Sal q.b.
Azeite q.b.

Preparação:
Tempere as fêveras, de um dia para o outro, com sal, 2 dentes de alho picados, 1 folha de louro e o vinho.
No dia seguinte retire-as da marinada e seque com papel de cozinha.
Retire a maior parte da gordura das fatias de bacon e coloque 2 fatias sobre cada fêvera. Enrole-as de forma a que o bacon fique do lado exterior e prenda com um palito.
Num tacho, faça um refogado com cebola e alho picados, tomilho e azeite.
Quando a cebola começar a amolecer, junte as fêveras e deixe alourar um pouco por todos os lados.
Refresque com a cerveja, tempere de sal (atenção ao bacon) e deixe estufar lentamente.
Acrescente água se o molho começar a reduzir demasiado.
Sirva com arroz ou puré de batata.



In english

This recipe, cooked awhile ago, turned a simple pork beef, meat that does not come often at home, in a different and delicious dinner. What's left (because it was made ​​to spare) made ​​the lunchbox the next day. The sauce was transported aside in an airtight vial not to mix with the puree.

Ingredients:
4 pork beefs
8 bacon slices
1 onion
3 garlic cloves
1 bay leaf
Thyme, to taste
100 ml white wine
1 dark beer
Salt, to taste
Olive oil

Preparation:
Season the beef, overnight, with salt, 2 garlic cloves, minced, bay leaf and the wine.
The next day remove them from the marinade and pat dry with kitchen paper.
Remove most of the fat from the bacon slices and place 2 slices on each beef. Wrap them in order to get the bacon on the outside and secure with a toothpick.
In a pot, make a stew with onion and minced garlic, thyme and olive oil.
When the onion begins to soften, add the pork and fridge untill browning on all sides.
Cool off with beer, season with salt (attention to bacon) and let braise slowly.
Add water if the sauce start reducing too much. 
Serve with rice or mashed potatoes.

***
Tempo de preparação: 40 minutos + 30 minutos no forno / Preparation time: 40 minutes + 30 minutes in oven
Dificuldade: Média / Dificulty: medium
Vegetariano: não / Vegan: no
Para crianças: não/ For children: no
Ingrediente Principal: carne / Main ingredient: meat
Nº de doses: 4/ Doses: 4
Prato: prato principal / Plate: main dish
Marmita: sim / Lunchbox: yes

1 de junho de 2014

Dia 1 na Cozinha ou uma novidade em forma de Brownies / Day 1 in the kitchen or the novelty of Brownies


Mais um dia 1 passado na cozinha. O tema escolhido para esta edição do "Dia 1 na Cozinha" foi ... "brownies"! Por coincidência um destes dias a minha amiga O. perguntou-me se não tinha uma receita de brownies, mas (parece impossível, eu sei), em quase cinco anos de blogue não tenho uma única receita de brownies. A verdade é que nunca antes tinha feito ou sequer provado um brownie. Fui então procurar uma receita, entre as muitas guardadas e os muitos livros que enchem a minha estante, e acabei por escolher uns brownies mais leves (não sendo de propósito, tenho a certeza que acaba por ser uma receita do agrado da O., que gosta de receitas alternativas e mais saudáveis). O resultado não foi tanto o que esperava, nem tão pouco se aproximam da foto que está no livro de onde tirei a receita: um bolo baixinho com a crosta que se espera num brownie, mas uma massa seca, embora não muito densa. A redução do número de claras teve certamente influência no resultado final. Lá por casa não houve unanimidade na prova. O D. acusou-lhes a falta de doçura, "ideais para mulheres" disse ele. Eu, primeiro estranhei, depois entranhei, depois não lhes resisti. Acabei por os polvilhar com cacau em pó o que lhes conferiu "mais personalidade", digamos. Experiência a repetir com esta e outras receitas.


Ingredientes:
200 gr. de ameixas secas sem caroço, demolhadas
120 gr. de farinha integral
50 gr. de cacau em pó + extra para polvilhar
1 colher de bicarbonato*
2 ovos
4 colheres de sopa de óleo de girassol
100 gr. de nozes picadas (não usei)
6 claras de ovo (usei 4)
1 pitada de sal
Spray Espiga para untar (ou manteiga e farinha para untar e polvilhar a forma)

Preparação:
Pré-aqueça o forno a 180º.
Peneire a farinha, o cacau e o bicarbonato e reserve.
Pique as ameixas num processador de cozinha (Bimby: 5 segundos/velocidade 5).
Junte os ovos e o óleo e envolva (Bimby: 5 segundos/velocidade 3).
Acrescente os ingredientes secos, com excepção das nozes e misture (Bimby: 10 segundos/velocidade 3).
Bata as claras em castelo com o sal (Bimby - com a borboleta e sem o copo medida: 6 minutos/velocidade 3 e 1/2) e, delicadamente, junte à massa.
Unte uma forma quadrada com 20 cm de lado e 5 cm de altura e deite a massa na forma.
Leve a cozer durante 40 minutos.

* A receita não indica a medida da colher. Usei uma colher de café, porque não me sinto à vontade com a utilização do bicarbonato como fermento  e porque a maioria das receitas de brownies não pedem fermento, mas também não quis arriscar retirar este ingrediente.


In English:


One more first day spent in the kitchen. The theme  chosen for this edition from "Day 1 in the kitchen" was... "brownies"! By coincidence one of these days my friend O. asked me if I disn`t have any recipe for brownies, but (it seems impossible, I know), in almost five years of food bloging  I don´t have a single recipe for brownies. The truh is that I have never made or even tasted a brownie. So I went looking for a recipe, between the many that I save and the many books that fills my shelfs, and end up choosing a lighter  uns brownies (not being on purpose, I am certain that is a recipe that will please O., as she likes alternative and healthier recipes). The result wasn´t so much what I was expecting, not even close to the picture in the book from which I took the recipe: one low cake with crust that is expected in a brownie, but a dry batter, although not too thick. Reducing the number of egg whites certainly had an influence on the final result. At home there was no unanimity in the tasting. D. acused it´s lack of sweetness, "ideal for women" he sad. Me, first find it strange, then entrench, then I could not resist them. End up powdering it with cocoa, which add it  "more personality", let´s say so. An experience to repeat with this and other recipes.



Ingredients:
(Fonte: "O Grande Livros das Sobremesas Saudáveis")
200 gr. de cored prunes, soaked
120 gr. de all wheat flour
50 gr. de powder cocoa
1 colher de baking soda*
2 eggs
4 tablespoon sunflower oil
100 gr. de chopped walnuts (didn`t use)
6 egg whites (used 4)
1 pinch salt
Spray Espiga to grease (or butter and flour for greasing and dusting the baking pan)

Preparation:
Pré-heat oven to 350ºF.
Sift the flour, cocoa and baking soda and set aside.
Chop the prunes in a food processor (Thermomix: 5 seconds/speed 5).
Add the eggs and oil and mix (Thermomix: 5 seconds/speed 3).
Add the dry ingredientes to the prunes and eggs mixture, except the nuts and mix (Thermomix: 10 seconds/speed 3).
Beat the egg whites with the salt (Thermomix - with the butterfly on and without the measuring cup: 6 minutes/speed 3 and 1/2) and, gently stir into batter.
Grease and flour a square baking pan with 20 cm across and 5 cm high and pour the batter into the pan.
Cook for 40 minutes.

*The recipe does not indicate the measuring of the spoon. I used a teaspoon, because I do not feel comfortable with the use of bicarbonate in baking and because most brownie recipes do not call for baking powder, but also did not want to risk removing this ingredient.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...