Um domingo frio e um tabuleiro de abóbora manteiga, temperada com muito tomilho, no forno. Acabou por servir apenas duas marmitas desta semana, o resto foi congelado para as semanas seguintes. Um lombo de peixe, cortado em cubos e cozinhado no forno com crocante de sésamo. Uma sopa habitual lá em casa: de feijão verde. Muitos legumes. A fruta, as fatias de pão torrado e os iogurte.
A cold Sunday and in the oven, a tray with butternut pumpkin seasoned with lots of thyme. It was used in two lunboxes of the week, the remain was frozen for the weeks to come. A fish fillet, cuted in squares and cooked in the oven with a crunchy topping of sesame. A usual soup: green bean. Lots of vegetables. The fruit, the toasted bread slices and the yoghurts.
Segunda-feira/Monday
Almoço: Sopa de feijão verde. Crisp de peixe com salada de rúcula, cenoura, papaia, ananás e brócolos.
Terça-feira/Tuesday
Almoço: Sopa de feijão verde. Rolinho de fêvera com bacon e salada de curgete, cenoura e bróculos.
Lunch: Green been soup. Rolled pork with bacon and zuchini, carrot and broccoli salad.
Quarta-feira/Wednesday
Almoço: Sopa de feijão verde Crips de peixe com brócolos, tomate cereja e pesto de agrião.
Lunch: Green been soup. Crisp fish with brocoolli and cherry tomato salad seasoned with watercress pesto.
Quinta-feira/Thursday
Almoço: Sopa de feijão verde. Estufado de lentilhas e cogumelos, com abóbora assada e ovo escalfado.
Lunch: Green been soup. Stewed lentils and mushrooms with roasted butternut squash and poached egg.
Sexta-feira/Friday
Almoço: Sopa de feijão verde. Esparguete com tomate cereja, abóbora manteiga assada, folhas de couve-flor salteadas e pesto de agrião.
1 comentário:
O meu domingo também começou com abóbora, courgette e beterraba com tomilho no forno! e para aproveitar o forno, mais umas tantas coisas! Bejinho
Enviar um comentário