16 de outubro de 2013

Dia Mundial do Pão 2013 - Challah de Ameixas / World Bread Day 2013 - Challah with plums


Sonhei muito tempo com uma certa kuchen que andou pelo "Caos na Cozinha" da Mariana, mas entretanto, com preguiça de abrir o computador para ir á fonte da receita, comecei a folhear o meu livro preferido de receitas de pão e dei com este challah, um pão de origem judaica, cheio de história e tradição, e depois olhei para as ameixas na fruteira e no meu sonho as ameixas, ligeiramente ácidas, combinaram perfeitamente com o pão doce. O pão maior que já cozinhei provavelmente e que será para repetir, mesmo sem a fruta.
Um pão para celebra o seu Dia Mundial e a resposta ao desafio anual da Zorra. Vamos fazer pão e celebrar a 8ª edição do "World Bread Day.


I dreamed for a long time with a certain kuchen who appeared in "Caos na Cozinha / Chaos in the Kitchen" by Mariana, but in the meantime, too lazy to open the computer to get to the source of the recipe , I started flipping through my favorite book of bread recipes and I came across this challah , a loaf of Jewish origin, full of history and tradition, and then looked at the plums in the fruit bowl and in my dream plums, slightly acidic, perfectly combined with sweet bread. The bigest bread most likely I already cooked and will be to repeat, with or without fruit.

A bread to celebrate its World Day and the anual challenge of Zorra. Let's make bread and celebrate the 8th edition of "World Bread Day".

(Fonte: "200 Receitas de Pão")
Ingredientes:
500 gr. de farinha T65
1 colher de chá de sal
4 colheres de sopa de mel claro (substituí por 4 colheres de sopa de açúcar amarelo)
50 gr. de manteiga derretida
2 ovos batidos
240 ml de água 175 ml de água
1 1/4 de fermento desidratado
4 ameixas
Compota de abrunho para pincelar ou 1 ovo

Preparação:
Coloque os ingredientes, com exceção das ameixas, na cuba da máquina de pão e programe "amassar"
No fim transfira a massa para uma superfície enfarinhada e estenda um rolo com cerca de 70 cm.
Enrole em forma de espiral e coloque-o numa forma de aro com 20 cm de diâmetro (não usei forma de aro).
Corte as ameixas em fatias e espalhe-as pela espiral formada com a massa. Dica: a massa cresce bastante deslocando as ameixas do sitio, por isso não tenha receio de colocar muita ameixa.
Deixe fermentar num local morno até a massa atingir o topo da forma (deixei passar este ponto e a massa cresceu também sobre o aro).
Pincele com o ovo batido ou com a geleia derretida.
Leve a assar em forno pré-aquecido a 180º durante 30 minutos, cobrindo, ao fim de 10 minutos, com papel de alumínio para não queimar.
  


(Source: "200 Receitas de Pão")
Ingredients:
500 gr. Flour T65
1 teaspoon salt
4 tbsp clear honey (replace by 4 tablespoons brown sugar)
50 gr. melted butter
2 eggs, beaten
240 ml water 175 ml de água
1 1/4 of dried yeast
4 plums
Sloe jam or 1 egg for brushing
 
Preparation:
Place ingredientes, except plums, in the bowl of bread machine and set "kneading".
In the end transfer the dough to a floured surface and extend a roll of about 70 cm.
Wrap in a spiral and place it in a ring-shaped with a diameter of 20 cm.
Cut the plums into slices and spread them by spiral formed with the dough. Tip: the dough rises a lot, displacing the plums from it`s place, so do not be afraid to put too much plum.
Let rise the dough in a warm place until the dough reaches the top of the form (I missed this point and the dough grew over the rim).
Brush the bread with beaten egg or melted jelly.
 Bake in a preheated oven at 180º, for 30 minutes, covering it in the end of 10 minutes with aluminum foil to prevent burning.

 
Enviar um comentário

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...